Українська Світова Інформаційна Мережа

.:: Новини УСІМ 21.03.2011 ::.

Про нас

УСЕМ

УСІМ

УДОСВІТА

ЗДОРОВ

ВИМІР

Український
Світ

 

Розглянувши Проект "Плану оперативних дій щодо регулювання міграційних процесів в Україні на 2011 - 2012 роки" в об'єднаннях громадян України за кордоном, МГОУ "Четверта Хвиля" пропонує внести до Плану такі узагальнені доповнення:
І. Назву Плану подати в такій редакції: "План оперативних дій і стратегічних заходів із розв'язання проблем і подолання причин української трудової міграції на 2011 - 2015 роки".
Бо не наслідки необхідно регулювати, а ліквідовувати їх причини, інакше наслідки ставатимуть ще небезпечнішими. На сьогоднішній день питання міграції  є ключовим стратегічним питанням, правильне розв'язання якого забезпечить подальший поступальний розвиток і зміцнення Української держави.
Стратегічні заходи необхідно спрямувати на зведення до мінімуму й подолання причин, які спонукають зовнішню трудову міґрацію українців. Україна повинна подолати комплекс донорства й сама забезпечити себе своїм людським ресурсом.
ІІ. До розділу "Формування нормативно-правової бази":
ІІ. 1. Першим пунктом записати:
1. Розробити проект Закону України "Про міграцію"...
3. Розробити "Державну цільову програму сприяння добровільному переселенню в Україну осіб із числа громадян України, які перебувають за кордоном, і закордонних українців та їх облаштуванню на період до 2015 року"
>>>
 
 
Володимир Скрипник, КазахстанВолодимир Скрипник: У  Казахстан, де я зараз працюю,  повертаються оролмани (етнічні казахи-репатріанти), переважна більшість яких із Киргизстану, Узбекистану, Китаю, Туреччини. Для них існують програми (компенсацій, надання житла, адаптації, вивчення мови і т. п.), держава дбає про них на належному рівні. На  відміну від казахів українці по  всьому світові мають набагато  вищий економічний, науково-технічний та професійний потенціал.  Але Україна, маючи Програму репатріації кримських татар та інших національних меншин, не має програми повернення в Україну українців – громадян України й закордонних українців...
Ідея повернення українців в Україну зараз повинна стати стрижнем національної ідеї та основним державотворчим чинником.   Тому необхідно послідовно здійснювати такі заходи: Негайно  створити «Концепцію міграційної  політики України» за участю  громадських організацій  наукових  установ.  Прийняту «Концепцією…» реалізувати в Законі «Про міграцію». Централізовано й програмно, достатньо жорстко здійснювати міграційну політику, для чого надати відповідні повноваження Державній міграційній службі.  Розробити «Програму повернення в Україну українських мігрантів», залучивши до цього державні органи й громадські організації. Для цього створити комісію по вивченню причин трудової міграції з поданням у стислі терміни висновків та пропозицій щодо вирішення питання. На основі цих пропозицій невідкладно розробити й прийняти державні програми для подолання причин і наслідків міграції.
>>>
 
 
«ЛЮБІТЬ УКРАЇНУ» Так називається конкурс на здобуття всеавстралійської щорічної Стипендії, яку започаткувало ТОВАРИСТВО УКРАЇНСЬКОГО КОЗАЦТВА ім. Івана Богуна рік тому. Конкурс на здобуття вищеназваної Стипендії відбувся 12 березня 2011 року і пройшов з успіхом. Хоч і прийшлося пережити не зрозумілий великий супротив від окремих членів української спільноти в Австралії А, відбувся він завдяки самовідданим членам Товариства та Громади... «Любіть Україну» - Товариство Українського козацтва ім. І. Богуна не на словах а на справах доказало, що любить , за свої неповних два роки життя зробивши дві великих знакових акції: перша – це благодійний концертний тур «Шляхами кобзарів» в 2010 році по Україні, за власні кошти (тур буде продовжуватися, як по Україні, так по других країнах у виконанні різних виконавців - бандуристів). Акція друга – започаткована Товариством Стипендія «Любіть Україну»... Жюрі прийняло рішення і присудило: Дипломи третього ступеня з грошовою нагородою в $100 вручені : Марку Леванець, Мар’яну Римовському та Наді Леванець, Дипломи другого ступеня з грошовою нагородою в $200 вручені : Даші Вовненко та Соломії Сивак, Диплом першого ступеня з грошовою нагородою в $300 вручено: Алевтині Півень. Всім конкурсантам вручені Свідоцтва про участь в конкурсі. >>>
 
 
Марія Гайдай:  Народилася на Тернопільщині, за  освітою художник, 18 років працювала  за фахом на фабриці художніх виробів у м. Черкаси, а останні три роки, перед від’їздом до Італії, в Черкаському обласному центрі народної творчості на посаді  провідного методиста...  В Італії з 2001 року.  Зараз працюю у сфері соціальної допомоги перестарілим  та одиноким людям.
Для багатьох українських заробітчан час зупинився на нульовій позначці, завис між двома світами. Дома, на Батьківщині, життя просунулося вперед і викинуло за борт багатьох: розпались подружжя, зруйнувались родини, діти повиростали й позвикали обходитися без батьків, послані гроші виявилися витраченими без сліду. А в Італії лишається та сама валіза, з якою багато років тому заробітчани подалися в мандри, шукаючи порятунку, щастя й удачі на чужині.
На жаль, українці виконують в Італії непрестижні, безперспективні роботи, що дають нетривале задоволення матеріальних потреб...
 звертаючись до тих, які скуштували несолодкого заробітчанського хліба, скажу таке: нам вистачило мужності в скрутні часи поїхати в чужі краї шукати розв’язання матеріальних проблем для наших родин, тож шукаймо в собі сили й можливості вчасно зупинитися й повернутися назад на Батьківщину – ДОДОМУ.
>>>
 
 
– А ти не боїшся, Маріє? – зацікавилася синьйора. Звідки ж у тої Марії стільки відваги? – Що ви за народ такий, маєте левині серця й сміливість..., – уже забувши про те, що мить тому помирала, розпочала у сотий раз полеміку на міжнародні теми синьйора... Синьйора все говорила, та вже упівголоса. А Марія згадала іншу червневу ніч, коли помирала ЇЇ МАМА…
Мамі було трохи за шістдесят. Сімнадцять років носила вона в грудях, які вигодували Марію з братом, страшну смертельну хворобу, та не признавалася нікому, щоб не потривожити.
...Коли синьйорі вже насправді настав час помирати, вона не впізнавала облич своїх дітей і внуків та не пам’ятала їхніх імен. Обводила тривожним поглядом нетерплячий натовп, що зібрався над її смертним ложем, і шукала в ньому лише Марію, повторювала без угаву тільки її ім’я, і коли натрапила на Маріїні, єдині, наповнені слізьми, очі, заспокоїлась навіки.
>>>
 
 
Міжнародний інститут освіти, культури та зв’язків з діаспорою нагородив грамотою Ліну Гвать, професійну акторку, продюсера та режисера (Ряшів, Словаччина) за вагомий внесок у поширенні знань про Україну, її традицій, пісенної та театральної культуриМіжнародний інститут освіти, культури та зв’язків з діаспорою виступив співорганізатором концерту українців Словаччини «На прощу до Тараса…», який відбувся 12 березня 2011 року в актовій залі Львівського палацу мистецтв.
...від імені МІОК Ірина Ключковська: "Сьогодні наша планета одягнула українські шати, і всюди, на усіх континентах, у всіх країнах, де є ми, українці, звучить Його слово і дивляться Його очі." >>
Від імені українців Словаччини Іван Гвать:" Наш, закарпатсько-пряшівський народний будитель Олександр Духнович  свого часу до львівської газети написав: «Карпати не розлучать нас...бо свої то за горами – не чужі».
Ось чому ми з-поза Карпат  приїхали до славного града Львова з маленького села Ряшева. Не для того, щоб з приводцу 150-их роковин смерті Кобзаря  на цій сцені скиглити. Сьогоднішня зустріч має бути щось на зразок свята весни, яка знову повертається.
  Україна, як незалежна держава, образно кажучи, вже перезимувала. Вороття назад у «світле майбутнє»  вже  не буде!  Але, як кажуть, обережності ніколи не буває надлишок. Треба пильнувати. Треба остерігатися." Слово Евеліни Гвать:
>>>
 
 
20.03.2011     |    Пошматована Україна
За різними підрахунками тільки на Буковині п'ятдесят тисяч співвітчизників можуть бути одночасно і громадянами Румунії. Скільки насправді – у генконсульстві відмовчуються.
А от у сусідів, підозрює професор Буркут, цілеспрямована кампанія. У Бухаресті достаньо гарячих голів, які досі марять про Велику Румунію за рахунок Буковини та Одещини.
Якщо третина населення отримає паспорти, це є вкрай небезпечним, якщо загадати досвід Осетії, Абхазії, коли більшість населення отримала російські паспорти, підкреслив Буркут.
Проте, румунські дипломати, акредитовані в Україні, у паспортизації вбачають лише акт гуманізму.
Спрощена процедура, передбачена в румунському законі, надана для того, щоби надати моральну компенсацію тим, хто не за своєю волею позбувався румунського громадянства, а також їхнім нащадкам.
Водночас, генконсула Угорщини, власне, як і посольство Румунії зовсім не бентежить двозначність ситуації. Адже українські закони забороняють мати подвійне громадянство...
Якщо мешканці цих регіонів стануть громадянами сусідніх країн, залишиться лише перенести прикордонні стовпи, зазначають журналісти ТСН.
>>>
 
 
31-річна громадянка України Наталія Шиньян перерізала горло 88-річної італійки,  за якою доглядала. Від отриманих ран італійка померла на місці. Напередодні українка відпрошувалися у господарів у відпустку, але вони не погодилися.
Трагедія сталася 14 березня в місті Равенна (Італія), в квартирі загиблої на вулиці Санті Бальдіні.
Сусіди, почувши крики, викликали карабінерів, які разом з пожежними виламали двері і застали трагічну картину. Українка при появі варти кинулася з балкона 2-го поверху, впавши на автомобіль, припаркований внизу.
Правоохоронцям поки не ясно, чи була це спроба самогубства чи втечі.
При падінні жінка отримала легкі поранення і після арешту була доставлена в психіатричну клініку для надання медичної допомоги. На першому допиті українка не змогла ніяк пояснити свій вчинок, перебуваючи у стані шоку і психічного збудження...
Вона просила роботодавців  відпустити її на 3 місяці, оскільки вона повинна зайнятися лікуванням своєї дитини. Італійці відмовилися, дозволивши їй всього місяць відпустки, як це передбачено законом. У разі її неповернення, вони попередили, що візьмуть на роботу іншу людину, зазначається в повідомленні.>>>
31- річна українка, Наталя С., котра 14 березня вбила 88-річну італійку, за якою доглядала визнана психіатричною експертизою недієздатною, оскільки скоїла цей вчинок в наслідок важкої психічної патології. Про це сьогодні повідомив, прокурор Роберто Чероні (Roberto Ceronі), який веде цю справу.
>>>
 
 
Ансамбль «Негостинські струни»В рамках святкування ювілейних заходів присвячених Тарасу Григоровичу Шевченко Союз українців Румунії Сучавського повіту, за підтримки Генерального Консульства в Сучаві, провели 11 та 12 березня 2011 року в містах Серет, Радівці та Сучава урочистості за участю мистецьких колективів, громадських діячів з Румунії та України...
В Будинку культури ім.Назарія Яремчука в с.Негостини відбулася концертна програма присвячена пам’яті Т.Г.Шевченка за участю вокально-інструментального ансамблю «Негостинські струни», молодіжного ансамблю «Негостина» та народного фольклорного ансамблю «Вишиванка» з міста Тараща Київської області.
У цей же день на сцені Центру культури «Міхай Теліман» міста Сірет відбувся концерт «Батьку Тарасу», у якому узяли участь: вокально-інструментальний ансамбль «Свекрухи», вокально-інструментальний ансамбль Департаменту пожежників м.Радівці, ансамблі пісні і танцю: «Козачок» з села Балківці, «Коломийка» з м.Сірета та ансамбль «Вишиванка» з України.
>>>
 
 
 Дмитро Хворостовський зазначив, що Україна - це світова кузня співаків, практично всі радянські та пострадянські співаки були з України, або мали українське коріння, або навчалися співати в Україні, або просто мали українські прізвища. Він додав, що частина його сім'ї живе в Україні. "Я вважаю, що саме завдяки українському корінню я і заспівав", - підкреслив він.

"Не можна губити класику, це особлива система цінностей, виховання, культури, яку необхідно зберігати у сучасному світі", - додав оперний співак.

Крім того, він подякував Миколі Азарову за підтримку фестивалю "Сходи до неба", на якому Дмитро Хворостовський виступить 20 березня у Донецькому театрі опери та балету.
>>>
 
 
 Напередодні концерту були вивішені реклами, в яких розміщено «Заповіт» Кобзаря та його коротка біографія на чотирьох мовах ( українській, іспанській, англійській та німецькій), адже наше місто – інтернаціональне, в якому проживають люди вищезгаданих національностей, що люблять та вшановують творчість Великого Поета, про що свідчила кількість присутніх на вшануванні 13 березня 2011 року в залі міського Палацу Музики, який вмістив 250 чоловік...
Під оплески  зустріли дитячий вокальний ансамбль «Соняшник» під керівництвом Надії Хруник.  
Вокальне тріо у складі Зіновія Гарвата, Маркіяна Кіндратишина і Віктора Бухарєва довго не відпускали  зі сцени глядачі залу...
 Присутні в залі ще раз побачили, що Шевченко був пророком України та її народу, активним, живим, діяльним у всі часи, готовим піти на розп’яття за Божу Правду!
>>>
 
 
12 березня 2011 року учні української суботньої школи в м. Барселоні асоціації українців в Каталунії «Червона калина» та їх батьки з великим нетерпінням чекали відкритих занять, присвячених пам’яті Великого Кобзаря.

Для кращого сприйняття творчості поета відкриті уроки були сформовані відповідно до віку школярів і проходили одночасно в трьох різних групах.

В наймолодшій групі (1-й та 2-й класи) розпочала заняття вчителька 1-го класу Фатич Оксана. Вона звернула увагу учнів на те, що Т.Шевченко своїм прикладом показав нам чистоту слова, чистоту думки і чистоту життя. >>>

 

 
 
Наприкінці візиту міністр зустрівся з головами представниками українських організацій.
Ця зустріч залишила двояке враження: на перший погляд, коли пан Грищенко ознайомив з ситуацією в Україні, з питаннями, що обговорювались під час візиту , не виникало сумнівів в позитиві дій сьогоднішньої влади, але коли порушили питання щодо ситуації в Україні, зокрема порушень прав свобод в Україні, антиукранською позицією Міністра освіти п. Д.Табачника, стану українсько мови закриття українських шкіл, неповаги до українських героїв, неналежний захист українських організацй в Росії відповідно невиконання Меморандумів СКУ в справі допомоги українським організаціям українцям за кордоном тон діалогу різко змінився... Мовляв в сучасних умовах, при Вашій зарплаті Ви себе почуваєте краще, ані ж ті, що в Україні, а на конкретне питання створення Фонду допомоги від рідної держави у випадках, коли людина померла, сказав, що Ви спроможні відправити тіло померлого в Україну, шукайте можливості в країні перебування ( страхування, тощо). Ця зустріч дала зрозуміти: українцям за кордоном прийдеться самим виживати в складних умовах світової кризи
>>>
 
 
17.03.2011     |    Хроніка СКУ
Ю.Чопик ЗВЕРНЕННЯ КОМІСІЇ  ДОПОМОГИ  УКРАЇНСЬКИМ ГРОМАДЯНАМ   ЗА КОРДОНОМ   СКУ ДО МІНІСТРА МЗС УКРАЇНИ
Як Голова Комісії Допомоги українським громадянам за кордоном СКУ  звертаюсь до Вас з проханням:
1. Дотримання виконання Меморандумів співпраці СКУ і МЗС України .  21 червня  2010 року  відбулась зустріч  Президента України В. Януковича та керівництва  Світового Конгресу Українців , де були передані підписані протягом 2009-2010 років чотири меморандуми співпраці та Меморандум про важливі питання, що стосується України та української діаспори.

А.Лозинський Без звинувачення

Далеко гірше -- кричущий випадок використання державних коштів для переслідування особистих політичних супротивників, також відомий як використання державних коштів для особистої політичної користі -- чи це не злочин?

 

 
 
Знайомство з Україною, її культурою, традиціями, історією та літературою продовжує Центр досліджень новогрецької літератури ім. Іоанніса Хатзініса мерії Калліт  еа «Новий духовний цикл»... Пані Басенко розповіла присутнім про величезний український вплив на творчість греків – поетів Приазов’я. «Українська мова засвоювалася нашими ромеями через багатство пісенного фольклору України, що вже давно став невід’ємною частиною грецького побуту. Знання української мови, поряд з російською, традиційне для  грецької інтеліґенції Приазов’я. Наш просвітитель та історик Феоктист Хартахай відомий своєю знаменитою промовою над могилою Великого Кобзаря. Як він сам зазначав, Після закінчення  доповідач розмовляє з Г.Аврамідісом, українським греком з Кримувона була промовлена «рідною українською мовою». Українською мовою писала свої дослідження з ромейської літератури Кассандра Костан.  Відомий діяч грецької культури Савва Ялі написав українською свою книгу «Греки УРСР» («Рух», 1931, Харків). Володів українською і Георгій Костоправ, про що свідчить його автобіографія українською мовою. Учні та послідовники Костоправа Антон Шапурма та Леонтій Кир’яков залишили нам унікальне рукописне видання грецьких перекладів «Кобзаря», як дар поваги ромейских поетів великому співаку України. Грецький ромейський поет Павло Саравас перекладає грецькою поезію Шевченка та присвячує йому ряд своїх творів. >>>
 
 
З нагоди 197-річчя від дня народження українського поета, художника, мислителя Тараса Григоровича Шевченка в Празі в Українській суботній школі "Свобода" відбулося вшанування його пам'яті.
Школа зберігає українські традиції, вчить дітей шанувати рідне слово. Діти з радістю організували Шевченків вечір, декламували вірші, розповідали про життя та творчість поета. На столі – " Кобзар" , який для багатьох і буквар, і пісенник, і підручник з історії України, і енциклопедія, і посібник з етики та народознавства. На святі були присутні батьки та гості, які з радістю слухали Шевченкове слово.
"У ці березневі та яскраві дні з першим променем сонця розпочинаються Шевченкові вечори. Є поети, творчість яких має тільки історико-мистецьке значення. Є поети, творчість яких збагачує мову, літературу свого народу чи його культурні традиції, але не більше. Є, зрештою, поети, твори яких стають активною громадською силою і впливають на хід розвитку суспільства. Як живі люди-борці. До таких належать твори Шевченка.
>>>
 
 

Дорогі діти!
Запрошуємо Вас до творчої співпраці. Ви завжди можете звернутися до нас за творчою консультацією і порадою. Не бійтеся проявляти себе, завжди будьте собою. Не приховуйте свої творчі здібності, а сміливо розвивайте їх. Можливо, це допоможе Вам самоствердитися і швидше зрозуміти своє життєве покликання. Ми будемо раді Вам допомогти.

Керівник Паризького відділення МАЛіЖ - Боднарчук Любов
Керівник дитячого корпункту Паризького відділення МАЛіЖ - Боднарчук Наталія.
Запрошуємо Вас відвідати наш творчий сайт Любові і Наталії Боднарчук. Там ви зможете знайти всю інформацію про творчі конкурси, ознайомитися з поезією Наталі  прослухати наші пісні, та багато чого цікавого.
www.bodnarchuk-lubov.narod2.ru Тел.: + 33624703475    Е-mail: bodnarchuk.lubov@yandex.ru
>>>

 
 
В Лондоні у Європейському банку реконструкції та розвитку відкрилася виставка українського фотохудожника Ігоря Гайдая РАЗОМ.UA.
Це серія фотографій, на кожній із яких зображені десятки чи сотні людей, які пов’язані спільною справою. Проект називають унікальним і таким, що викликав великий резонанс.
49-річний кінооператор за освітою, Ігор Гайдай займається фотографією з дитинства. Коли після київського інституту імені Карпенка-Карого подався до фотосправи, то вибір був за радянських часів невеликий: або фотоательє (робити фото на паспорти чи перепустки), або стати фотокореспондентом (оспівувати соціалістичне будівництво)...
Коли дивишся на фотографії Ігоря Гайдая, то ніби заряджаєшся енергією чогось спільного, там є оцей момент - назвемо його "разомності" від слова "разом". Колективна енергія набагато більша за одноосібну. А як сам майстер знаходить в своїх фотографіях відповідь на стару філософську дилему "колективне-індивідуальне"?
"Для мене тут не існує конфлікту. Якщо індивідуальності об'єднуються, то вони створюють потужний колектив і ми можемо змінити світ на краще тільки разом.
>>>
 
 
Унікальна філателістична виставка «Тарас Шевченко в пам’яті поколінь» діє в Тернопільському обласному краєзнавчому музеї. Почесне місце тут займають і експозиції бережанців – голови Бережанського міського клубу «Колекціонер» Олександра Караневича «Останній шлях Кобзаря» та голови Бережанського міського товариства Асоціації філателістів України Олега Поливка «Тарас Шевченко в монументальній скульптурі»...
Не можуть не викликати інтересу унікальні конверти зі штемпелями багатьох поштових відділень Росії й України (колекція О.Караневича), з місць, де зупинялася делегація Шевченкових друзів, яка везла його тіло в Україну. Оригінальними є відбитки штемпелів і Санкт-Петербургу, й інших міст, містечок і селищ, завершуючи Каневом...
Завершилося дійство спецпогашенням художнього конверта з портретом Т.Шевченка, який нещодавно видала «Укрпошта».
>>>
 
 
У четвер 10 березня Український Вільний Університет вшанував пам'ять Тараса Шевченка традиційним Академічним актом у святковому залі засідань мюнхенської ратуші...
Святочну доповідь вечора виголосив д-р Алоїс Вольдан, професор славістики літератур та директор Славістичного інституту Віденського Університету. У німецькомовній доповіді на тему "Значення Тараса Шевченка в європейському контексті" доповідач подав історико-літературний аналіз трьох основних творів Шевченка ("Катерина", "Сон" та "Гайдамаки"), зробивши це у порівняльному контексті слов'янських літератур того часу...
Другою центральною точкою відзначення було присвоєння д-р Джіованні Броджі, голові Італійської асоціації україністів та професору Міланського університету, медалі "Pro Universitate Libera Ucrainensis"...
Академічний вечір, в якому взяло участь більше півтора сотні гостей, був гідним відзначенням 150-ліття Т. Шевченка, що підкреслили у своїх розмовах присутні представники одинадцятьох німецьких і австрійських університетів, Баварської акдемії наук та ряду престижних чужинецьких академічних установ, що свідчить про провідну роль УВУ, який є українським навчальним центром в Євросоюзі.
>>>
 
 
Українські іммігрантки на конференції в Римі спільно з представниками місцевої влади шукали шляхи інтеграції українок в італійське суспільство. Захід відбувся 8 березня в рамках зустрічі «Освіта та суспільна формація іммігранток, як крок до інтеграції»...
Згідно з статистичними даними від Caritas Migrantes за 2009 рік, кількість українських іммігранток в Італії становить 138,318 тис. жінок, а це 79,4 % від загальної кількості українських іммігрантів у Італії. Переважна більшість жінок займаються хатніми роботами або доглядають за літніми людьми.
Як зазначила радник від Східно-Європейського континенту міської ради Риму Тетяна Кузик, через незнання власних прав та свобод українкам важко інтегруватись в італійське суспільство. Це веде до того, що жінка може стати жертвою насильства. Тому громадські організації, які працюють безпосередньо для іммігрантів в Італії, дбають про захист прав та освіту іммігранток..
На завершення конференції, український модельєр Наталія Кізман представила свою колекцію вечірніх суконь. Наталія Кізман проживає в Італії 10 років. Вона зазначила, що колекцією вечірніх суконь вона хотіла зробити жінку-іммігрантку свобідною та вишуканою. «Незважаючи на рутину та важку працю, з чим українки зустрічаються кожного дня, я хотіла пригадати, що жінка – це, перш за все, краса та елегантність. Цього вона ніколи не втратить», – сказала Наталія Кізман.
>>>
 
 
 22 лютого у виставковому залі Бережанського краєзнавчого музею з нагоди Шевченківських днів відбулося відкриття виставки живопису й графіки «Палітра любові і краси» заслуженого художника України, члена Національної спілки художників України,  лауреата премії ім. Братів Лепких Ярослава Омеляна (м. Тернопіль). Організували захід працівники краєзнавчого музею та обласного музею Б.Лепкого (Надія Дирда, Наталія Стрілець)...
У біографії художника Я.Омеляна, як наголошувалось у виступах, немало хвилюючих сторінок, пов’язаних із труднощами його родини в роки воєнних лихоліть, переслідуваннями енкаведистів, слугів радянської системи, за щиру любов до України. У 1949 році арештували батька Ярослава, а через рік, у 1950-у, коли хлопець закінчував другий курс Львівського інституту прикладного мистецтва, під час облави у с. Мшана енкаведисти схопили його матір та самого Ярослава як «ворогів Радянського Союзу». У Львівській тюрмі хлопець робив замальовки в’язнів, та нелюди-конвоїри їх відібрали, вдаривши юнака по обличчю. Тоді у його зраненій душі надовго засіла злість до цинічних «псів комуністичної системи».
>>>
 
 
Українська  недільна школа при Товаристві української діаспори у Греції «Українсько-грецька думка» 26 лютого ц. р. відзначила 140 річницю з дня народження Лесі Українки.
Того дня Лесине слово лунало в кожному класі. Педагоги провели уроки, присвячені життю та творчості Лесі Українки.
Вихованці дитячого садочка познайомилися з розумною, веселою й кмітливою дівчинкою Лесею Українкою. Вона їм дуже сподобалася. А розповідь вчителя Царенко Наталії про дитячі роки поетеси спонукала щонайшвидше вивчити всі літери, адже Леся в їхньому віці уже уміла читати й навіть писала коротенькі листи.
Вихованці розглянули фотографії Лесі та її сім’ї, прослухали деякі вірші, які поетеса писала для дітей. А під кінець заняття уже кожен повторював рядки: «Ой вишеньки-черешеньки, червонії, спілі, чого ж бо ви так високо виросли на гіллі?»
>>>
 
 
 Архів випусків
 
  186 185 184 183
  182 181 180 179
  |2011|
      178 177
  176 175 174 173
  172 171 170 169
  168 167 166 165
  164 163 162 161
  160 159 158 157
  156 155 154 153
  152 151 150 149
  148 147 146 145
  144 143 142 141
  |2010|
      140 139
  138 137 136 135
  134 133 132 131
  130 129 128 127
  126 125 124 123
  122 121 120 119
  118 117 116 115
  114 113 112 111
  110 109 108 107
  106 105 104 103
 |2009|
 

Форум       

Блог          

Календар    

Підписка  УСІМ

Відписка  УСІМ

 Архів випусків
 
  102 101 100 99
98 97 96 95 94
93 92 91 90 89
88 87 86 85 84
83 82 81 80 79
78 77 76 75 74
73 72 71 70 69
68 67 66 65 64
 |2008|
  63 62 61 60
59 58 57 56 55
54 53 52 51 50
49 48 47 46 45
44 43 42 41 40
39 38 37 36 35
34 33 32 31 30
29 28 27 26 25
24 23 22 21 20
19 18 17 16 15
14        
|2007|
  13 12 11 10
9 8 7 6 5
4 3    
 |2006|
 
 

 

Передрук матеріалів дозволяється за умови посилання на УСІМ МГОУ "Четверта Хвиля"