Українська Світова Інформаційна Мережа

.:: Новини з закордону 5.3.2009 ::.
 

Про нас

УСЕМ

УСІМ

УДОСВІТА

ЗДОРОВ

ВИМІР

 

 

 

Не буде перебільшенням назвати актом долучення дітей до українства Шевченківський вечір віденьської парохіальної шкілки при церкві святої Варвари. Діти читали вірші , малювали шевченківську хату, чули розповіді про нього й заслухались чарівними звуками бандури , на якій грала Катерина Крекотун . >>>

 
 
Ольга Самборська й Ребека Хармс (праворуч)Орден княгині Ольги для мене – це не тільки гарне почуття, але передусім відчуття близькості до українських людей. Це робить мене ще більше прив’язаною до України. Але я була здивована ще і тому, що я достатньо критично налаштована до українського уряду і, зокрема, президента Ющенко. Йому може не завжди подобається те, що я говорю. Медаль може мати дві сторони медалі...
Українці повинні об’єднатися навколо вимоги відкриття архівів. Історія як правило провокує майбутнє. Є дуже важливим пізнавати минуле разом. Для мене це є головним пунктом резолюції...
Мені дуже шкода, що таке могло статися українським заробітчанам. Виглядає так, що це може бути прецедентом для петиції. В Європарламенті є відділ подання петицій, кули подають петиції у разі спірних питань, коли на юридичному рівні питання не вирішується. Цей приклад ще раз підтверджує, наскільки поганим є щангенське регулювання. Німеччина, зокрема, що стосується українців, одна з найгірших країн для отримання віз і перетину кордонів.
- Я маю ідею зробити виставку, присвячену Чорнобилю. Буду рада співпраці з діаспорою в цьому проекті
>>>
 
 
Секретар Бертраном й голова Наташа Карманя Асоціації "Франція-Україна", 15 січня 2009 р., м.БордоНезміна голова Товариства "Франція-Україна" в Бордо Наташа Карманя народилась Анастасією Гандзя в полтавському селі й навчалась в Лубенському педучилищі. Під час війни потрапила до Німеччини на примусові роботи, а після війни раптом "визволителі" намагаються ув'язнити її й запроторити до Сибіру. Однак тричі Анастасії вдається уникнути такої долі. Згодом вона змінює ім'я й виходить заміж за француза. Так народилась Наташа Карманя. 32 роки тому дали взнаки німецькі "пригоди" - у Наталі віднялись ноги й вона стала прикутою до інвалідного візка. Однак волелюбний дух, ясний розум, природня чарівність, допомога рідних сприяли активному образу життя й здійсненню чималого потенціалу, закладеного в ніби беззахисній жінці. У 1993 році вона засновує товариство "Франція-Україна" й поглинає у суспільну Карта України з позначками адрес, на які Товариство "Франція-Україна" надіслала гуманітарну допомогу. роботу, мета якої - допомога Україні ... За останні роки сотні тон гуманітарних вантажів, серед яких медікаменти та медичне обладнання, комп'ютери для шкіл було організовано Товариством й надіслано в Україну. Французькі газети й журнали широко висвітлюють їх діяльність, українські установи пишуть вдячні листи. Окрім гумантірної допомоги Товариство влаштовує виступи українських мистецьких колективів. Займається Наташа Карманя й письменством, має гарну критику на свої твори. В час помаранчевих повстань одна з перших з'явилась на площі Бордо. >>>
 
 

7 березня ц.р. о 12:00

в Центральному соборі Австрії

Штефансдомі у Відні

відбудеться Архієрейська Служба Божа й Реквіем,

присвячений

75-им роковинам Годомору в Україні.

Очікуються  архієреї Михайло Гринчишин , Глеб Лончина, Ярослав Приріз,  Борис Гудзяк та інші.

Співатиме український хор святого братства греко-католицької церкви святої Варвари.
>>>
 
 
 28-го лютого 2009 р. в Готелi ДУГА українське культурно-мистецьке товариство "КОБЗАР" i фiлiя Товариства української мови лiтератури i культури ПРОСВIТА з Нового Саду організували й провели традицiйний УКРАЇНСЬКИЙ БАЛ.  Гостей розважав вокально-інструментальий ансамбль ЗАБАВА з м.Кула, який грав переважно українські пісні. Молодь складала  четвертину запрошених, активно плясала гопака й радо підспівувала кожній українській пісні. Дві окремі  групи Телебачення  Воєводини завітали на Український Бал, щоб відзняти  захід  та зробити інтерв'ю з його учасниками.  Українська пісня полюбилась сербам вже давно й інтерес до неї не вщухає. За словами  одного з керівників товариства "Кобзар" Мирослава Каленюка, навіть хормейстер, етнічна сербка, радо допомагає українському хору. На балу Мирославом Гочаком було презентовано перший бюлетень товариства "Новосадські Кобзарі". >>>
 
 
Весна вступає в свої права. Зустрічаючи її і проводжаючи зиму, за старих часів владнували гуляння, які доводилися на Масляницю. Її останній день широко наголошувався цього року в Лієпає (Латвія). На гуляння були запрошені всі жителі і гості міста  -  старий, і малий. І задовго до призначеного часу в Льодового холу в центрі міста став збиратися народ.  На початок гулянь вже яблуку ніде було впасти. Ще б, зібралося декілька тисяч чоловік. Не обійшлося тут і без українців. Їх було багато серед глядачів, а також серед учасників. На імпровізованій сцені виступав ансамбль української народної пісні «Барвінок» під керівництвом Ніни Олексіївни Залесськой. А голова місцевої української общини «Світанок» Лариса Давіденко, привітавши присутніх, сказала, що після концерту всіх чекає сюрприз - тисяча вареників від общини... А завершилося свято спалюванням Масляниці. Цього разу їх було цілих дві (лієпайськая і ризька) А організатором настільки масових гулянь була Лієпайськая російська община, яку очолює Валерій Кравцов. >>>
 
 
Олександр Отава, 25 лютого 2009 р. Відень25 лютого 2009 року  у домівці церкви Св. Варвари у Відні відбувся культурно-просвітницький вечір, присвячений 100-річчю з народження Степана Бандери переглядом докуменального фільму „Між Гітлером та Сталіном: Україна в Другій світовій війні, незвідані сторінки історії”, режисер Святослав Новицький. Організатори Олександр Отава та Петро Артемчук представили Фонд Чубинського та за сприяння українців Канади продемонстрували відому стрічку про діяльність та історію боротьби Української Повстанської Армії. Автори фільму уникнули пропагандистської риторики й завдяки константації відомих фактів залишили право за глядачами судити основну ідею: Україна й українці виборили своє право на незалежність.  >>>
 
 
Українське вчительське товариство 14 лютого у Білому Борі вже вчетверте організувало Казковий фестиваль. Хоча він не проводиться просто неба, а в спортивному залі, то все ж таки з «казковим» настроєм – на цей раз учасники білобірської стоднівки вичарували фантастичний пейзаж Чорного моря та Одеси. Вчителі української мови з Помор’я вже протягом кількох років об’єднують навколо казки і малих, і великих, просто цілі родини. Отож ідея рятування мови через казку, про що говорила М. Паньків, стала реальністю. У цьогорічному Казковому фестивалі взяло участь 6 груп: із білобірської Початкової школи ім. Т. Шевченка, пунктів навчання української мови з Кошаліна, Члухова, Щецинка, Слупська та польська група, яка працює при міській бібліотеці в Білому Борі. Всі учасники демонстрували високий виконавський рівень: кожна казка була несхожа на іншу, у кожній своєрідне викладення тексту та дитячої фантазії. Дійсно, цього року важко було б сказати, яка казка найкраща, оскільки всі були дуже гарні. >>>
 
 
я зрозуміла, що упередження щодо української національності не створюються в залежності від віку, статі, освіти та країни проживання. Вони існують, бо існують українці. Стереотипні погляди словаків на Україну не надто змінилися з часу мого дитинства. Старші постійно кидають українців „в один мішок” з росіянами, середня генерація не розрізняє русинів та українців, а ще молодші знають про Україну хіба з теленовин, де зазвичай показують, як поліція СР розкриває українських злочинців, нелегальних емігрантів, або повідомляють, що через східних сусідів цієї зими словакам може бути дуже холодно. Словацькі ЗМІ – один із тих чинників, який систематично переконує дорослих і дітей, що українець – бідний, трохи дивакуватий, любить поїсти, випити й потанцювати. Нещодавно за цю справу, може й ненавмисне, взявся словацький державний канал STV 1 у програмі для підлітків „Вгадай, хто нас запросив до себе?” („Hadaj, kto nas pozval?”  ). >>>
 
 
Визначальним є мовний матеріал, усе через те, що певні звукосполучення, які мені елементарно хотілося поек- сплуатувати, в іншій мові трапляються частіше, мають якийсь інший сенс, інші конотації. В Австрії у мене вийшла книжка, там на якусь третину є й оригінальні німецькомовні твори. Добре, коли є заняття, яке тримає тебе. Це рятує від якихось там депресивних штучок, бо чужина – це чужина, а подепресувати – святе діло і вдома, там теж можна в якісь смури повпадати неслабо, а з другого боку, ніби є нові знайомства, нові друзі, нові контакти, та мова ще недостатньо своя, щоб не було якоїсь додаткової напруги. Все-таки рідна мова – це рідна мова: хай ти нею не володієш, вона володіє тобою. Довідка: Назар Гончар (1964) – поет, есеїст, перекладач, перформер. Учасник численних літературних та мистецьких проектів. Організатор Міжнародного літературного фестивалю- симпозіуму „INSCRIPTIS“ у Львові (2003–2005). Стипендіат міста Фрайбурґ (Німеччина, 2005), програм „Homines Urbani“ (Краків, 2005) та „Gaude Polonia“ (Варшава, 2007), Stadtschreiber der Stadt Graz (Австрія, 2007–2008). Автор книжок „Казка-показка про Байду-Немову“ (1993), „ПРОменеВІСТЬ“ (2004), „Закон всесвітнього мерехтіння“ (1996, 2007), „СУПЕРРавлик“ (2008); „Gdybym“ (2007, польською мовою), „Lies dich“ (2008, німецькою мовою). Окремі твори перекладено також англійською, італійською, латиською, сербською, фінською, французькою, хорватською, чеською, шведською мовами. >>>
 
 
26 лютого 2009 року о 20.30 за київським часом з космодрому Байконур відбувся другий комерційний пуск модернізованої ракети-носія "Зеніт" за програмою "Наземний старт". Пуск здійснений компанією "Міжнародні космічні послуги" (SIS), в яку входять українські КБ "Південне", ВО "Південмаш" і російські організації. РН "Зеніт-3SLБ" спроектована ДКБ ''Південне''. До її складу входять: РН "Зеніт-2SБ" (КБ "Південне", "Південмаш"), розгінний блок РБ ДМ-SLБ (РКК "Енергія") та обтічник (НВО ім. С.А. Лавочкина). РН "Зеніт-3SLБ" вивела на орбіту американський телекомунікаційний космічний апарат "Телстар-11Н", виготовлений компанією Space Systems/Loral для компанії Telesat, одного із провідних світових операторів супутникового зв'язку. Супутник Телстар-11Н має 39 прийомопередавачів Ku-діапазону, важить близько 4012 кг і побудований на платформі SS/L 1300, що забезпечує високу гнучкість застосування. >>>
 
 
Світова фінансова криза не приведе до масового повернення мігрантів на батьківщину, але грошові перекази додому вони значно скоротять. Про це повідомила Дайва Вілкеліте, старший координатор програм Уряду Міжнародної організації Міграції в Україні... Так, найбільша країна-одержувач грошових переказів із усього ЄС – Польща констатує уповільнення зростання грошових переказів і деяке скорочення міграційного потоку. У той же час найбільша країна-відправник – Іспанія демонструє падіння зростання грошових переказів, починаючи із другої половини 2008 року. Найбільші грошові перекази в співвідношенні із ВВП у Таджикистані - 45%, Молдові - 38,3% і Лесото - 28,7% (дані Світового банку). За даними Держкомстату України, число українців, що виїхали на постійне місце проживання за кордон, знизилося з 16,8 тис. людей в 2007 році до 14,9 тис. у минулому. В Україну найчастіше повертаються мігранти із країн СНД - 65,9% проти 34,1% з інших країн. >>>
 
 
На Київщині, у селі Халеп'я Обухівського району, відкрито філію обласного археологічного музею Вікентія Хвойки, відомого чеського археолога, першовідкривача трипільської культури. В урочистому відкритті експозиції взяли участь Надзвичайний і Повноважний Посол Чеської Республіки в Україні Ярослав Башта, голова Київської обласної ради Володимир Майбоженко, представники Київської ОДА, керівництво та громада Обухівщини... Вікентій Хвойка народився 8 лютого 1850 року в Чехії. Згодом він переїхав до України. Археолог став першовідкривачем трипільської культури, ранньослов'янських археологічних культур на території України і пам'яток давнього Києва, започаткував нову наукову добу в дослідженнях палеоліту України. Йому також належить відкриття кількох палеолітичних стоянок, передусім Кирилівської, що стала на тривалий час еталонною палеолітичною пам'яткою для регіону Середнього Придніпров'я. >>>
 
 
Справжнім тріумфом став для українців Греції вернісаж малярства під назвою «Боги та міфи» співвітчизниці Оксани Чаус (про творчість художниці можна прочитати в 6-му числі нашої газети за 11-17.02.2009, стор. 28), який відбувся в минулу суботу 21 лютого у приміщенні Української світ- лиці при посольстві України в Афінах... «Ядро ідеї Оксани Чаус є круг, або навіть крапка, - захоплено розповідає Маня Пікуля. - Звідти починається її мистецтво, з можливості вмістити цілісінький Світ в одному колі у свій неповторний спосіб! Як колись у древніх таїнствах, що оточували Мистецтво, міфологія, міф, символ, знак – «говорили» сильніше і яскравіше за дійсність... «Саме так, - схвильовано підхоплює грузинська художниця Ніна Бурдулі. - Твори Оксани повертають мене в найчесніше, найнекомерційніше мистецтво шестидесятників. Фрагмент картини Оксани Чаус (Божко)Коли основною була ідея, її чистий прояв, без домішок, без фальші, без розрахунку. Ця творчість не знає меж, існує поза часом. Чомусь мені здається, що саме Оксана Чаус може стати засновником такої нової течії». Буквально прикрасила своєю присутністю вечір відома грецька письменниця Іоанна Фока, авторка книжки «Королівна Веренікі» - олександрійської казки, що розповідає про історію неземного кохання. Українська художниця в свою чергу стала автором обкладинки до неї. В руках декого з присутніх можна було побачити книжку «Дванадцять богів та розподіл світу», яку Оксана Чаус написала та проілюструвала сама. >>>
 
 
Саме з нашої мовчазної згоди, через нашу пасивність політична і економічна українська еліта пограбувала нас і пустила світами по заробітках. З нашої мовчазної згоди, з наших рідних, з наших батьків і дітей в Україні «деруть три шкіри», а «батьки нації» купують для своїх дітей палаци, дарують їм цілі родовища корисних копалин тощо (хто не знає, пояснюю: дочка Кучми купила в Лондоні шикарний палац, а дочка Тимошенко володіє унікальним родовищем гранітів в Україні. На яких машинах роз’їжджають наші політики-багачі та їх діти, ви і без мене знаєте. І таких прикладів є безліч). А ми гинемо на чужині і мовчимо, так? Ви навіть не уявляєте собі, скільки наших людей загинуло в Греції на цих гірких заробітках. І дуже ми з вами доробилися? Ну, купили дитині квартиру чи дім, умеблювали, купили й машину... А далі що? Вернутись додому? Робіт немає і для молодих. Мізерної пенсії вистачить на оплату квартири і комунальних послуг, на хліб і молоко... А пасивність, щоб ви знали, породжує байдужість, інертність, лінь душі, безсердечність. І тоді ви спокійнісінько пройдете повз дітей, що ламають деревце, повз підлітків, що цькують слабшого, повз бідну бабусю, що простягає руку за милостинею... Надіюся на ваше пробудження від «зимової сплячки». З повагою до земляків, Ганна Градова-Гапон >>>
 
 
3 березня в Нью-Йорку має відбутися презентація нещодавно відзнятого документального фільму  про Голодомор в Україні "Живі" , режисер Сергій Буковський , сценарист та продюсер Вікторія Бондар.
Довідка: Фільм "Живі" має дві сюжетні лінії, тісно і нерозривно переплетені між собою. Перша грунтується на свідченнях майже трьох десятків свідків Голодомору, яким ціною неймовірних зусиль вдалося вижити в цих страшних жорнах людиноненависницької комуністичної ідеології. Друга лінія - це історія британського журналіста Гарета Джонса, випускника Кембриджського університету та радника колишнього прем'єр-міністра Сполученого Королівства Дейвіда Ллойда Джорджа, який, на противагу багатьом британським та американським політикам, письменникам, журналістам, що побували в Радянському Союзі, прагнув підготувати правдиву інформацію про масштаби Великого голоду.
Із інтерв'ю з Буковським :  У 1935 році Гарет Джонс був вбитий. Коли ми тепер дивилися архівні фотографії, то не могли звільнитися від припущення, справою чиїх рук була смерть журналіста, кому вона була потрібна… Але про це – у фільмі.
>>>
 
 
Зокрема, “Солідарність” вимагає від народних депутатів внести зміни до Конституції України, які б скасували політичну реформу 2004 року і дали можливість розпочати судову реформу (на думку ЗТРС, суддів повинен обирати і відкликати народ, а судова гілка влади повинна стати незалежною); створити таку виборчу систему, за якою депутати обиратимуться безпосередньо у виборчих округах; встановити прозору, нескладну і доступну процедуру відкликання депутатів усіх рівнів; негайно провести децентралізацію бюджетної системи на основі раціонального бюджетного розподілу, виходячи з міжбюджетного балансу у співвідношенні 70 на 30 на користь місцевих громад; прийняти державну програму “Повернення на батьківщину українських трудових мігрантів”. За словами В.ГОРОБЧУКА, якщо народні депутати не захочуть діяти в інтересах українського суспільства, ЗТРС буде змушений звернутися до Президента з пропозицією використати своє право на введення в державі надзвичайного стану на термін, необхідний для проведення зазначених реформ. >>>
 
 
24 лютого під час прес-конференції тему "Прикордонний контроль: крок до Євро-2012" в агентстві „Укрінформ” начальник управління прикордонного контролю та реєстрації Адміністрації Держприкордонслужби України Олександр Анатолійович Біньковський поінформував присутніх про хід підготовки до чемпіонату у прикордонному відомстві. З вересня минулого року в автомобільних пунктах пропуску через державний кордон почала діяти нова технологія прикордонного та митного контролю, затверджена спільним наказом Адміністрації Держприкордонслужби України та Державної митної служби України. Ця технологія передбачає систему «червоних» та «зелених» коридорів з наданням права громадянам особисто обирати смугу руху, спрощений порядок оформлення туристичних та рейсових автобусів тощо. Наразі Держприкордонслужбою запроваджено повну автоматизацію всієї системи пропуску, а в аеропорту „Бориспіль” проходить випробування новітня система біометричного контролю... як українцям, так і іноземцям будуть запропоновані анкети, де кожен зможе оцінити роботу персоналу пункту пропуску. Анкети друкуватимуться українською мовою та мовою суміжної держави. Для морських та авіаційних пунктів пропуску передбачені анкети українською, російською та англійською мовами. >>>
 
 
 Архів випусків
 
         
         
         
         
         
         
         
107 106 105 104 103
 |2009|
 

Форум       

Блог          

Календар    

>>

Українське радіо

Підписка  УСІМ

Відписка  УСІМ

 Архів випусків
 
  102 101 100 99
98 97 96 95 94
93 92 91 90 89
88 87 86 85 84
83 82 81 80 79
78 77 76 75 74
73 72 71 70 69
68 67 66 65 64
 |2008|
  63 62 61 60
59 58 57 56 55
54 53 52 51 50
49 48 47 46 45
44 43 42 41 40
39 38 37 36 35
34 33 32 31 30
29 28 27 26 25
24 23 22 21 20
19 18 17 16 15
14        
|2007|
  13 12 11 10
9 8 7 6 5
4 3    
 |2006|
 
 

 

Передрук матеріалів дозволяється за умови посилання на УСІМ МГОУ "Четверта Хвиля"